Το blogg αυτό σκοπό έχει να παρουσιάζει τη δράση της Δημοτικής Χορωδίας Λαμίας, στοιχεία από την ιστορία της αλλά και να αποτελέσει ένα βήμα επικοινωνίας και διαλόγου με οποιονδήποτε θα ήθελε να έρθει σε επαφή με το μουσικό αυτό σύνολο.
ΕΝΑΣ ΑΠΟ ΤΟΥΣ ΜΕΓΑΛΟΥΣ ΛΑΜΙΩΤΕΣ ΚΑΛΛΙΤΕΧΝΕΣ, ΜΕ ΔΙΕΘΝΗ ΠΡΟΒΟΛΗ ΚΑΙ ΔΡΑΣΗ, ΕΙΝΑΙ ΚΑΙ Ο ΝΤΙΝΟΣ ΕΓΚΟΛΦΟΠΟΥΛΟΣ 'Η COSTANTINO EGO ΟΠΩΣ ΗΤΑΝ ΤΟ ΟΝΟΜΑ ΜΕ ΤΟ ΟΠΟΙΟ ΕΓΙΝΕ ΓΝΩΣΤΟΣ ΠΑΓΚΟΣΜΙΑ. ΓΕΝΝΗΘΗΚΕ ΣΤΗ ΛΑΜΙΑ ΤΟ 1918 ΚΑΙ ΓΡΗΓΟΡΑ ΞΕΧΩΡΙΣΕ ΓΙΑ ΤΙΣ ΦΩΝΗΤΙΚΕΣ ΤΟΥ ΙΚΑΝΟΤΗΤΕΣ. ΤΗ ΔΕΚΑΕΤΙΑ ΤΟΥ '50 ΒΡΕΘΗΚΕ ΣΤΗΝ ΙΤΑΛΙΑ ΚΙ ΕΚΕΙ ΕΧΤΙΣΕ ΜΙΑ ΣΠΟΥΔΑΙΑ ΚΑΙ ΠΟΛΥΧΡΟΝΗ ΔΙΕΘΝΗ ΚΑΡΙΕΡΑ ΩΣ ΒΑΡΥΤΟΝΟΣ. ΤΡΑΓΟΥΔΗΣΕ ΠΟΛΛΕΣ ΚΛΑΣΣΙΚΕΣ ΑΛΛΑ ΚΑΙ ΣΥΓΧΡΟΝΕΣ ΟΠΕΡΕΣ ΜΕ ΤΑ ΠΙΟ ΣΠΟΥΔΑΙΑ ΟΝΟΜΑΤΑ ΤΟΥ ΧΩΡΟΥ. ΠΕΘΑΝΕ ΣΤΟ ΠΑΛΕΡΜΟ ΤΗΣ ΙΤΑΛΙΑΣ ΤΟ 1999. ΠΙΟ ΠΟΛΛΑ ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΑ ΓΙΑ ΤΟ ΣΠΟΥΔΑΙΟ ΑΥΤΟ ΛΑΜΙΩΤΗ ΘΑ ΒΡΟΥΜΕ ΠΑΤΩΝΤΑΣ ΕΔΩ, ΑΛΛΑ ΚΑΙ ΣΤΟ ΒΙΒΛΙΟ ΤΟΥ ΝΙΚΟΥ ΔΑΒΑΝΕΛΛΟΥ "ΛΑΜΙΑ ΤΑ ΠΡΟΣΩΠΑ" ΜΑΖΙ ΜΕ ΑΡΚΕΤΕΣ ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΕΣ.
Η ΗΧΟΓΡΑΦΗΣΗ ΣΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΘΑ ΤΟΝ ΑΚΟΥΣΟΥΜΕ ΕΓΙΝΕ ΤΟΝ ΙΑΝΟΥΑΡΙΟ ΤΟΥ 1959 ΣΤΗΝ ΝΕΑ ΥΟΡΚΗ . ΤΡΑΓΟΥΔΑ ΤΟ ΡΟΛΟ ΤΟΥ ΕRNESΤΟ ΣΤΗΝ ΟΠΕΡΑ ΤΟΥ ΜΠΕΛΙΝΙ "Ο ΠΕΙΡΑΤΗΣ" (IL PIRATA), MAZI ME THN MΑΡΙΑ ΚΑΛΛΑΣ (IMOGENE) ΚΑΙ ΑΛΛΟΥΣ ΛΑΜΠΡΟΥΣ ΚΑΛΛΙΤΕΧΝΕΣ (REGINA SARFATY, PIER MIRANDA FERRARO, GLADE PETERSON, CHESTER WATSON).
ΓΙΑ ΝΑ ΔΙΕΥΚΟΛΥΝΟΥΜΕ ΤΟΥΣ ΑΝΑΓΝΩΣΤΕΣ ΤΟΥ ΜΠΛΟΓΚ ΠΑΡΑΘΕΤΟΥΜΕ ΚΑΙ ΤΟ ΣΧΕΤΙΚΟ ΑΠΟΣΠΑΣΜΑ ΑΠΟ ΤΟ ΛΙΜΠΡΕΤΟ. ΟΠΩΣ ΕΙΠΑΜΕ Ο ΕΓΚΟΛΦΟΠΟΥΛΟΣ ΤΡΑΓΟΥΔΑ ΤΟ ΡΟΛΟ ΤΟΥ ΕΡΝΕΣΤΟ.
IMOGENE
(Aita, o cielo!)
SOLITARIO
(piano a Gualtiero)
Ardir, Gualtiero.
(si avanza)
Degli stranieri accolti nell'ospidal tua terra, eccoti innanzi, signore, il condottier.
ERNESTO
A me si appressi.
E sincero risponda.
(Gualtiero vorrebbe presentarsi, ed è prevenuto da Itulbo)
ITULBO
Eccomi.
IMOGENE
(Il suo disegno, o ciel, seconda.)
(Gualtiero rimane confuso fra i pirati; Ernesto osserva attentamente Itulbo)
ERNESTO
All'accento, al manto, all'armi
tu non sei di questi lidi.
GUALTIERO
(Oh furor! e ho da frenarmi?)
ITULBO
In Liguria il giorno io vidi.
ERNESTO
E tu sei?
IMOGENE
Di quello stato
capitano venturier.
ERNESTO
Quelle terre asilo han dato
a un fellone, al vil Gualtier.
GUALTIERO
Vile!
SOLITARIO
Ah! taci sconsigliato!
ITULBO
Là si accoglie ogni stranier.
ERNESTO
Ma soccorso ei vi rinviene
di navigli e di corsari... Mi è sospetto ognun, che viene da quei lidi, e da quei mari... Finché meglio a me dimostro non è il nome, e l'esser vostro, in Caldora resterete rispettati prigionier.
ITULBO
(Prigionieri!)
IMOGENE
(Ahimè!)
SOLITARIO
(Ti frena.)
ITULBO
Cruda legge, o duca, imponi.
(a Imogene)
Tu che sai la nostra pena, nobil donna, t'interponi.
IMOGENE
Ah! signor... così inclemente non ti trovi amica gente. Da fortuna afflitti, oppressi, infelici assai son essi; il ritorno ai patri lidi ai dolenti non negar.
GUALTIERO
Traditor!
SOLITARIO
Deh! taci!
ERNESTO
(dopo aver pensato)
Il vuoi?
Partan dunque al nuovo albore.
ITULBO
Generosa!... a' piedi tuoi rendiam grazie del favore.
(tutti i pirati si prostrano ad Imogene. Gualtiero con essi)
GUALTIERO
Imogene!... un solo accento...
IMOGENE
Sorgi... oh!... dio!... non ti svelar!
(Italbo e il Solitario si volgono ad Ernesto: e egli parla sottovoce ai cavalieri. Gualtiero sorge fra i pirati e parla furtivamente ad Imogene)
l'impongo a te piangendo... l'ultimo mio congedo abbi in tal punto orrendo. Non ti ostinar... ti prema del tuo mortal periglio... della mia pena estrema, del mio terror pietà.
GUALTIERO
Parlarti ancor per poco,
pria di partir, pretendo... in solitario loco, qual più tu vuoi, t'attendo... se tu ricusi... trema... per te, per lui, pe 'l figlio... notte per tutti estrema questa, o crudel, sarà.
[Insieme]
ITULBO, SOLITARIO
Osserva... ah! tutto ancora
il mio timor riprendo... lo sconsigliato ignora il suo periglio orrendo...
ERNESTO
Io volgo in cor sospetti,
ch'io stesso non comprendo: all'opre loro, ai detti giovi vegliar fingendo...
[Insieme]
ITULBO, SOLITARIO, ADELE, DAMIGELLE
A questa prova estrema
reggiam con fermo ciglio: si asconda altrui la tema, che palpitar ci fa.
ERNESTO, CAVALIERI
Queti esplorar ci prema
se approdi alcun naviglio: se v'ha cagion di tema l'acciar li preverrà.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου